الرئيسيةالرئيسية  الموقع  مركز رفع الملفات  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  

شاطر
 

 شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
الزعيم
الزعيم


مؤسس المنتدى

مؤسس المنتدى
معلومات إضافية
شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة Uouuuo10
معدل النشاط : 23813
المشاركات : 380

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة Empty
http://arab.umbb.net
مُساهمةموضوع: شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة   شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة I_icon_minicat2014-04-29, 08:35

الصلاة و السلام على أشرف المرسليـن ...~
الحمد لله وحده نحمده و نشكره و نستعينه و نستغفره و نعود بالله من شرور أنفسنا و من سيئات أعمالنا ...~
من يهده الله فلا مظل له و من يظلل فلن تجد له ولياً مرشدا ...~
و أشهد ألا إلاه إلا الله وحده لا شريك له و أن محمداً عبده و رسوله صلى الله عليه و سلم ...~
أما بعد ...~
فإن أصدق الحديث كتاب الله تعالى و خير الهدي هديُ سيدنا محمد صلى الله عليه و سلم ...~
و شر الأمور محدثاتها و كل محدثة بدعة و كل بدعة ضلالة و كل ضلالة في النار ...~

فاللهم أجرنا و قنا عذابها برحمتك يا أرحم الراحمين ...~

طلب الكثير من الاعضاء شروحات لكيفيه الإنتاج والترجمه من أجل إحتراف هذا المجال ونعلم جيدا أنه يوجد الكثير من الأعضاء ما يملكون الحافز لتعلم الترجمه والإنتاج , حاليا يقوم الأستاذ الفاضل The Gen!us ] بتجهيز دوره من الألف إلى الياء في الترجمه والمنتاج حتى تخرج لنا الحلقه جاهزه للمشاهده دون اى متاعب , وأعتقد انه سيتأخر قليلاُ بسبب دراستو والإختبارات , دعواتكم له بالتوفيق والنجاح بإذن الله , اليوم عملت لكن شرح بسيط لبرنامج d]Aegisub ] وهو أفضل وأقوى برنامج في مجال الترجمه والتنسيق على ملفات الترجمه , تتراوح عدد جمل حلقات الإنمي التى مدتها من d]23 لـ 25 دقيقه ] إلى d]320 لـ 420 جمله في الحلقه ] , تكون صيغه ملفات الترجمه وشعار الإنمي d]ass ] وهى الضيغه المعروفه لجميع ملفات الترجمه

المتطلبات المُراد توفيرها في المُترجم
- برنامج , سيتم شرح عمليه تنصيبو بإذن الله في هذا الموضوع - قبل الترجمه لابد من مُشاهده الحلقه الخام قبل ترجمتها لمعرفه بعض المُصطلحات والأحداث التى ستاساعدك حتمياً في الترجمه
3 - الدرايه الكامله بمُصطلحات الإنمي المُراد ترجمته لان بعض الكلمات اليابانيه تتُرجم إلى الإنجليزيه حرفيا وإلى العربيه تُعطى معنى مُختلف تماماً مثل كلمه d]كونوها ] باليابانيه فهي قريه الورق المخفية , بالإنجليزية هى الورقه الخضراء , فلابد من معرفه المُصطلح حتى لا يُترجم بطريقه خطأ

سنقوم بطرح شرح برنامج بإصدار d]3.1.2-32 ] الخاص بترجمه الحلقات

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516563

نضغط d]Next ]

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516564

نضغط d]Next ]

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516565
نضغط d]Next ]

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516566
نضغط Install

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516567

آستغل هذه الثواني في ذكر الله سبحانه وتعالى

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516568

[ آستغل هذه الثواني في ذكر الله سبحانه وتعالى ]

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516569

نضغط [ Finish ]
آيقونه البرنامج على سطح المكتب

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516570

شكل البرنامج بعد فتحو دون اى إضافات او ملفات


شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة Wol_errorتم تصغير حجم الصورة تلقائياً لسهولة التصفّح , اضغط هنا لمشاهدتها بالحجم الطبيعي 740x565.

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516571

حاليا طريقه عمل شاشه عرض إفتراضيه لكى تظهر عليها الترجمه دون الإنتظار لعمل مُنتاج للحلقه ومشاهده دقه وجوده الترجمه


شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة Wol_errorتم تصغير حجم الصورة تلقائياً لسهولة التصفّح , اضغط هنا لمشاهدتها بالحجم الطبيعي 740x565.

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516572

نضغط على [ Video ]

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516573

نختار [ Use Dummy Video ]

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516574

نختار حجم الشاشه المناسب لنا من وجهت نظرنا , او الصيغه التى سوف تنتج بها الحلقه [ HD , SD , MQ ]

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516575

بعد الإختيار نضغط [ OK ]


شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة Wol_errorتم تصغير حجم الصورة تلقائياً لسهولة التصفّح , اضغط هنا لمشاهدتها بالحجم الطبيعي 740x565.

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516576

شكل شاشه العرض المؤقته او الإفتراضيه


شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة Wol_errorتم تصغير حجم الصورة تلقائياً لسهولة التصفّح , اضغط هنا لمشاهدتها بالحجم الطبيعي 740x565.

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة 516577

لشرح بعض الخصائص قومت بشرح فيديو  وتم رفعو على اليوتيوب وذلك لرؤيه بعض ادوات وكيفيه تنسيق الترجمه



لتحميل برنامج Aegisub

| Dev-Point | Filecloud | Gulfup | Mega |

إلى هنا أنتهى هذا الدرس البسيط من شرح برنامج Aegisub  وعرض بعض ادوات البرنامج وكيفيه الترجمه عليه دون اى مشاكل
أتمنى ان يكون الدرس بسيط ووصل للجميع دون اى مشاكل , متواجد معكم في الموضوع للرد على أى إستفسار حول الموضوع
دمتم بخير

مصدر : 1
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
amedo
avatar


مؤسس المنتدى

مؤسس المنتدى
معلومات إضافية
شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة Uouuuo10
معدل النشاط : 13571
المشاركات : 32

شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة   شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة I_icon_minicat2014-05-01, 16:20

شكراً اخى الزعيم  09
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة
استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» برنامج راديو قرآن ، برنامج بسيط وسريع يعمل بواسطة الانترنت
» برنامج الصيانة الافضل والاقوى والاسرع والاكثر اماناً [ برنامج في منتهى الروعة ]
» برنامج AfterEffects Cs5
» برنامج فك ضغط الملفات ZIP
» برنامج ماسنجر في بوك

خدمات الموضوع
 KonuEtiketleri كلمات دليليه
شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة , شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة , شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة ,شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة ,شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة , شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة
 KonuLinki رابط الموضوع
 Konu BBCode BBCode
 KonuHTML Kodu HTMLcode
إذا وجدت وصلات لاتعمل في الموضوع او أن الموضوع [ شرح برنامج Aegisub ، وبعض اساسيات الترجمه ، وبعض الأدوات الهامة في الترجمة ] مخالف ,, من فضلك راسل الإدارة من هنا
صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات عرب ويب | Forums Arab weeb :: منتدى البرامج العامة :: منتدى البرامج العامة والمشروحة-






تصميم وتطوير عرب ويب ، هذا القالب خاص ولا نسمح باقتباسه أو محاكاته دون إذن مُسبق
Powered by aHlamontada® Version P.H.P.B.B.2 .Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd